close
『 At the touch of love everyone becomes a poet.-Plato

  一碰觸到愛,所有人都變成了詩人。(柏拉圖)』



L - O - V - E - ~ ~ ~

讓人迷惑
讓人昏眩
讓人痴狂 ~ 這是年少時的愛


讓人沉船
讓人著魔
讓人狂想 ~ 這是爬牆的愛


讓人寫詩
讓人寫詞
讓人寫下 ~ 這是文學的愛


讓人大喊
讓人起舞
讓人跳躍 ~ 這是表白成功的愛


愛 ...
讓人都變了
變得跟熟悉的樣子都不一樣了

變得較自私
變得較自我
變得較自戀
變得較白目
變得較張狂
變得較自負
變得較冷漠
變得較脆弱
變得較敏感
變得較多疑
變得較神經
變得較愛笑
變得較柔美
變得較清爽
變得較神采
arrow
arrow
    全站熱搜

    Alyson 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()